B10:38
I chopped the onions slowly, letting the tears fall.
나는 천천히 양파를 썰며 눈물을 흘렸다.
The kitchen smelled of garlic and rosemary.
부엌에는 마늘과 로즈마리 냄새가 났다.
I wanted to make something perfect for you.
너를 위해 완벽한 음식을 만들고 싶었다.
But the sauce was too salty and the rice was dry.
그런데 소스는 너무 짜고 밥은 퍼석했다.
You said nothing and ate every bite anyway.
넌 아무 말도 않고 그래도 한 숟가락씩 먹었다.
I watched you chew and felt a hollow ache.
네가 씹는 모습을 보며 공허한 아픔을 느꼈다.
This meal was my way of saying I miss you.
이 식사는 내가 널 그리워한다는 말이었다.
But you were already gone in your head.
하지만 넌 이미 머릿속에서 떠나 있었다.
We sat across the table, miles apart.
우리는 식탁에 마주 앉아 수 마일 떨어져 있었다.
I cleared the plates and washed the dishes alone.
나는 접시를 치우고 혼자 설거지를 했다.
The leftover sauce hardened in the pan.
남은 소스는 팬에서 굳어버렸다.
I wonder if love can be fixed like a ruined dish.
사랑도 망친 요리처럼 고칠 수 있을까?
The dinner I made but couldn't finish
by @chaewon_45