B20:30
I told my manager, "We are on track for Friday's delivery."
Tôi nói với quản lý: "Chúng tôi đang đúng tiến độ cho việc giao hàng thứ Sáu."
I added, "Just a quick heads-up that the design might shift."
Tôi nói thêm: "Chỉ báo trước nhanh là thiết kế có thể thay đổi."
Then I said, "Realistically that lands by Tuesday next week."
Rồi tôi nói: "Thực tế thì việc đó sẽ hoàn thành vào thứ Ba tuần sau."
I also said, "I will keep you posted on any updates."
Tôi cũng nói: "Tôi sẽ cập nhật cho bạn về bất kỳ thay đổi nào."
For the client, I sent: "We are on track for the prototype."
Với khách hàng, tôi gửi: "Chúng tôi đang đúng tiến độ cho bản mẫu."
I wrote, "Just a quick heads-up that testing begins tomorrow."
Tôi viết: "Chỉ báo trước nhanh là việc kiểm tra bắt đầu vào ngày mai."
I noted, "Realistically that lands by end of day."
Tôi ghi chú: "Thực tế thì việc đó sẽ hoàn thành vào cuối ngày."
Finally, I said, "I will keep you posted as we go."
Cuối cùng, tôi nói: "Tôi sẽ cập nhật cho bạn khi chúng tôi tiến hành."
LI
Setting Clear Timing at Work
by @linhdaily