Spikdi
B10:45
B10:45
I leave my apartment before the streetlights turn off.
Saio do meu apartamento antes dos postes se apagarem.
The air tastes fresh, almost like cold water.
O ar tem um gosto fresco, quase como água gelada.
Only one bakery has its lights on.
Só uma padaria está com as luzes acesas.
I buy bread and watch the baker work.
Compro pão e observo o padeiro trabalhar.
His hands move fast, but his face is calm.
As mãos dele se movem rápido, mas o rosto está calmo.
I sit on a bench near the empty square.
Sento num banco perto da praça vazia.
A cat walks across the wet cobblestones.
Um gato atravessa os paralelepípedos molhados.
No cars, no horns, no rushing people.
Sem carros, sem buzinas, sem pessoas com pressa.
I hear my own footsteps and the birds.
Ouço meus próprios passos e os pássaros.
The city feels like a different place now.
A cidade parece um lugar diferente agora.
This hour is a secret only we share.
Esta hora é um segredo que só nós compartilhamos.
I want to protect it from the day.
Quero protegê-la do dia.
The world before the alarm
by @felipestories